Do translation professionals need any sort of license to work in the translation industry?
Not at all, not really. There are certain fields that require your passing a qualifying test, but that’s not a license. So, for example, the State Dept. has a testing process that’s said to be quite rigorous, as do a number of state court systems. A number of organizations have a testing process as well, but again, that’s not a license. Here in the U.S., we don’t really have anything that corresponds to a sworn translator or interpreter, as they do in Europe and elsewhere. If you’re a freelancer or consultant, however, you may well need a business license, which your municipality or county will generally regulate, so you’ll need to check into that before you start your business.
-By Adriana Tassini
The following Translator Q & A is part of our Translator FAQ Series.Question:Answer: Learn more: